NO:146 - 11 Ekim 2007, Nikiforos askeri tatbikatı hk. NO:140 - 3 Ekim 2007, Sayın Bakanımızın 4 Ekim 2007 tarihinde Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti´ne Resmi Ziyareti hk. NO:132 - 13 Eylül 2007, Cumhurbaşkanımız Sayın Abdullah Gül´ün KKTC´ne Yapacakları Ziyaret hk. NO:130 - 12 Eylül 2007, GKRY Lideri Papadopulos´un;Beyanları hk. NO:117 - 17 Ağustos 2007, GKRY Dışişleri Bakanı Markulli´nin İfadeleri hk. NO:105 -;14 Temmuz 2007, KKTC´deki Çetinkaya Futbol Takımı ile İngiliz Luton Town Futbol Takımı arasında Lefkoşa´da yapılması öngörülen maçın gerçekleştirilememiş olması hk. No:39 - Fransa ile GKRY Arasında İmzalanan Savunma İşbirliği Anlaşması hk. NO:18 - 30 Ocak 2007, Güney Kıbrıs Rum Yönetimi´nin Doğu Akdeniz´deki Ülkelerle Deniz Yetki Alanlarını İlgilendiren İkili Anlaşmalar Yapma Gayretlerini hk. NO:10;- 18 Ocak 2007, Mahmur Kampı kapatılması hk. NO:2 - 8 Ocak 2007, Lokmacı Kapısındaki Üst Geçidin Kaldırılması hk.; NO:185 - 8 Aralık 2006, AİHM Tarafından Dün Açıklanan Xenides - Arestis Başvurusunun Tazminatına İlişkin Karar Hk. No:194 - 22 Aralık 2005, AİHM´nin Rum Vatandaşı Xenides-Arestis´in Başvurusu Hakkındaki Kararı hk. 22 Eylül 2005, Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü Namık Tan´ın Açıklaması No:123 - 29 Temmuz 2005, 1963 Ankara Anlaşması´nı Tüm AB Üyelerine Genişleten Uyum Protokolü hk. No:58 - 6 Nisan 2005, Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi´nin Xenides-Arestis Başvurusu hk. TC Dışişleri Bakanlığı'nın GKRY'nin Gümrük Birliği'ne dahil edilmesi ile ilgili açıklaması (2 Ekim 2004) TC Dışişleri Bakanlığı'nın GKRY'nin AB üyeliği ile ilgili Açıklaması (1 Mayıs 2004) Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti;Cumhurbaşkanı Rauf Denktaş´ın AB Helsinki Sonuç Bildirisinin Kıbrıs ile İlgili Bölümüne İlişkin Açıklaması, 11 Aralık 1999 Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanının Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti´ni Ziyareti Sırasında Lefkoşa´da Basına Yaptığı Açıklama, 30 Mart 1998 Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti;Cumhurbaşkanı Rauf R. Denktaş´ın GKRY Lideri Klerides'in Kıbrıs Türk Tarafının AB Müzakerelerine Katılması Çağrısına Cevaben Yaptığı Açıklama, 14 Mart 1998 Türkiye Cumhuriyeti ;Dışişleri Bakanlığının, AB Lüksemburg Kararı İle İlgili Açıklaması, 14 Aralık 1997 Kuzey;Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Hükümetinin, AB Lüksemburg Kararları Hakkındaki Açıklaması , 14 Aralık 1997 Türkiye Cumhuriyeti - Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti;Ortak Açıklaması, 20 Temmuz 1997 Türkiye Cumhuriyeti ve Kuzey;Kıbrıs Türk;Cumhuriyeti Cumhurbaşkanları Süleyman Demirel ve Rauf R. Denktaş'ın Ortak Açıklaması, 4 Temmuz 1997
TC Dışişleri Bakanlığı'nın GKRY'nin Gümrük Birliği'ne dahil edilmesi ile ilgili açıklaması (2 Ekim 2004)
2 Ekim 2004

BASIN AÇIKLAMASI

Gümrük Birliği’nin tamamlanmasına ilişkin 22 Aralık 1995 tarih ve 1/95 sayılı Türkiye-AB Ortaklık Konseyi Kararının 3. maddesi, Gümrük Birliği rejiminin bir yanda Türkiye topraklarında, diğer yanda AB gümrük alanında uygulanması yükümlülüğünü getirmektedir.
 
 
10 yeni üyenin (Çek Cumhuriyeti, Estonya, Kıbrıs, Letonya, Litvanya, Macaristan, Malta, Polonya, Slovakya, Slovenya) 1 Mayıs 2004 tarihi itibariyle AB’ye katılmaları üzerine, Bakanlar Kurulumuzun aldığı kararla, iç hukukumuz bakımından Türkiye-AB Gümrük Birliği rejiminin hangi ülkelere uygulanacağını düzenleyen 3 Eylül 2002 tarih ve 2002/4616 sayılı Kararın kapsamına  tüm yeni üyeler de dahil edilmiş bulunmaktadır. Bu suretle, yeni üyelerden ülkemize gelecek malların Gümrük Birliği kapsamında işlem görmesi imkan dahiline girmiştir.
 
Bu karar, AB’yle ilişkilerimiz ve Gümrük Birliği kapsamındaki karşılıklı hukuki vecibelerimizden kaynaklanan idari bir tasarruftur. GKRY’nin AB’ye katılımı konusunda tarafımızdan 1 Mayıs 2004 tarihinde yapılan ve resmi kanallardan AB organlarına ve üyelerine de iletilen basın açıklamasında kayıtlı görüş ve tutumumuz aynen muhafaza edilmektedir. İç mevzuatımızdaki sözkonusu tadilat, herhangi bir şekilde GKRY’nin tanındığı anlamına gelmemektedir.
 
Keza GKRY de, AB’yle imzaladığı Katılım Antlaşması hükümleri uyarınca, ülkemizden gönderilen malları Gümrük Birliği kapsamında kabul etmek yükümlülüğü altındadır. Nitekim GKRY de Türkiye’den gidecek  mallara  ilişkin tüm kısıtlamaları, 11 Aralık 1998 tarihinde çıkardığı bir Kararname’yle kaldırmış bulunmaktadır. GKRY’nin, 1 Mayıs 2004’den itibaren ülkemizden giden malların Gümrük Birliği çerçevesinde serbest dolaşımını kabul ettiği, AB Komisyonu’nca  tarafımıza  yazılı olarak teyit edilmiştir.
 
 
Türkiye, Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti (KKTC)’yle arasındaki özel ilişkilere ve bunlardan kaynaklanan yükümlülüklerine bağlı kalmayı sürdürecektir.
 
Diğer taraftan AB, Kıbrıs Türkleri’nin tecridinin giderilmesine yönelik olarak verdiği taahhütleri maalesef hâlâ yerine getirmemiştir. 7 Temmuz 2004 tarihinde açıkladığı mali yardıma ve doğrudan  ticarete dair Tüzük taslaklarıyla, AB Komisyonu üzerine düşen sorumluluğu yerine getirmiştir. Türkiye, Komisyonun çabalarını takdirle karşılamaktadır. Ancak, bunlar Üye Ülkeler tarafından henüz olumlu birer ilk adım olmaktan öteye götürülememiştir. AB Dışişleri Bakanları’nın 26 Nisan 2004 tarihinde 15’ler düzeyinde aldıkları siyasi kararı, 25’ler düzeyinde hayata geçirmeleri beklenmektedir.
 
Türkiye, çözüm yönündeki iradesini açıkça sergilemiş olan Kıbrıs Türk tarafının hiçbir şekilde hak etmediği kısıtlamalarla karşı karşıya bırakılmasına son verilmesinin zamanı geldiğini bir kez daha vurgulamak istemektedir.
 
 
2 October 2004


PRESS STATEMENT
(UNOFFICIAL TRANSLATION)

Article 3 of Decision 1/95 of the Turkey-EC Association Council taken on 22 December 1995 on the completion of the Customs Union stipulates that the Customs Union be applied on Turkey’s territory on the one hand, and on the Community customs territory on the other.

In view of the accession of 10 new Member States (Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia, Slovenia) to the EU on 1 May 2004, The Turkish Government has decided to include all new EU members in the scope of the Council of Ministers Decree No. 2002/4616 of 3 September 2002 which specifies, as far as Turkey’s internal legislation is concerned, the countries to which the Turkey-EU Customs Union applies. This decision makes it possible for goods imported to Turkey from the new Member States to be treated under the Customs Union regime.

This decision is an administrative act emanating from our relations with the EU as well as reciprocal legal obligations under the Customs Union. Our views and position as outlined in our press statement issued on 1 May 2004 and forwarded through official channels to the EU and its member states remain valid. The amendment of our internal legislation as such does not imply in any way the recognition of the Greek Cypriot administration by Turkey.

In the same vein, the Greek Cypriot administration is equally obliged according to its Treaty of Accession with the EU to provide Customs Union treatment to goods coming from Turkey. In essence, the Greek Cypriot administration has abrogated all restrictions against goods from Turkey through a decree published on 11 December 1998. The EU Commission has given written confirmation that the Greek Cypriot administration is accepting the free circulation under the Customs Union of goods from Turkey as of 1 May 2004.


Turkey remains committed to its special relationship with the Turkish Republic of Northern Cyprus, and its obligations emanating from this special relationship.

Unfortunately however, the EU is yet to fulfil its commitments with a view to ending the isolation of the Turkish Cypriots. The EU Commission has carried out its responsibility by proposing the two draft Regulations on financial assistance and direct trade on 7 July 2004. Turkey appreciates the Commission’s efforts. However, the Member States could not yet finalize these positive but first steps. It is expected that the political decision taken on 26 April 2004 by the EU-15 foreign ministers be put into effect by the EU-25.

Turkey wishes to stress once more that it is due time to stop imposing on the Turkish side, which has demonstrated clearly its will for a solution, restrictions it does not in any way deserve.